Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - ozlemonal

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 4 de proksimume 4
1
260
Font-lingvo
Germana Sehr geehrte Damen und Herren, wir möchten Sie...
Sehr geehrte Damen und Herren,

wir möchten Sie bitten uns ein Doppelzimmer in der obersten Etage im Haupthaus ( land seitig ) in der Zeit vom 21.05.2007 bis zum 04.06.2007 zu reservieren.
Unser Reiseveranstalter ist

Wir freuen uns unseren Urlaub bei Ihnen zu verbringen.

Vielen Dank für Ihre Mühe.

Mit freundlichen Grüssen

Kompletaj tradukoj
Greka Αγαπητοί κύριοι,αγαπητές κυρίες, επιθυμούμε εσείς...
Turka Saygıdeğer Bayanlar ve Baylar ...
11
10Font-lingvo10
Turka ya hep ya hiç
ya hep ya hiç
bu sözün boşnakça yazımını öğrenmek istiyorum

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kompletaj tradukoj
Italia Tutto o niente
Bosnia lingvo Sve ili ništa
Angla all or nothing
Greka Όλα ή τίποτα
Latina lingvo Omnia aut nihil
147
Font-lingvo
Angla ABOUT KT&G TURKEY PROFILE VISION LOCATION ...
ABOUT KT&G TURKEY
PROFILE
VISION
LOCATION

BUSINESS
CIGARETTE BUSINESS

RECRUIT
RECRUITING INFORMATION
APPLICATION

SUPPOT
HOME
QUICK LINKS
SITE LINKS
SITEMAP
These are button for company website. Please use right term for this. you can see, http://ktng.com.tr (in the top menu)

Kompletaj tradukoj
Turka KT&G TÃœRKÄ°'YE NÄ°N PROFÄ°LÄ°, VÄ°ZYONU, KONUMU
1